Paper Planes
Today, Yadhap and I
made paper airplanes and tossed them around during class. Well, I
mostly paid attention and helped the other students while Yadhap
threw paper airplanes at me, though occasionally I couldn't help but
throw one back at him. I have never been good at making paper
airplanes. Mine usually take an immediate nose-dive into the ground,
smacking down with remarkable force and crumpling into an unrecognizable clump. But for some reason, today's effort was
successful. Maybe it was because I didn't give it much thought.
Yadhap was already laboring over his when I arrived, forcing way too
many folds into a damp, limp ball of smashed paper. I suggested we
each start with fresh paper. As I folded my sheet length-wise, Yadhap
immediately began criticizing my work.
"You're doing
it wrong."
I folded one corner
into the fold.
"That's not
going to work."
I brought the
opposite corner into the fold, mirroring the first and creating the
nose of the plane.
"That's
wrong."
For someone who's
only seven years old, Yadhap is very critical.
I quickly folded
both sides twice, at steep angles from the nose, forming the wings on
either side of the center fold. The group of adult students all
talked amongst themselves, in Nepali, at the three rows of tables,
taking only passing notice of our little paper games.
I held up my
creation for Yadhap's inspection.
"It's not
going to fly."
"Well, let's
just give it a try," I said, releasing it away from the class
with a little flick of my wrist.
To my utter
astonishment, it took flight across the room in a graceful arc of
about fifteen feet, almost as if propelled by an engine, then lowered
in a gentle denouement and came to rest nimbly and silently on the
carpet under a folding table perpendicular to those occupied by
students. I'm not sure who was more surprised, Yadhap or me.
Susan, the teacher,
showed up just after this maiden flight, and I turned the bulk of my
attention to the speaking, listening, reading, and writing of our
students. Yadhap, on the other hand, focused much of his energy on
copying the blueprint of my prototype. He brought me every one of his
efforts, often interrupting me as I tried to help Saraswati or Bhirka
tell me where they were from or when they had arrived from Bhutan.
After a while, he started coloring his planes with the crayons he
found mixed in with the random toys lying around the room. Each new
combination of orange and blue or green and oink had to be inspected
and approved by me, then tailored and perfected, then inspected once
more. Eventually, when colors bored him he started writing messages
to me.
"Look inside
it," he said, shoving the now-limp plane into my hand. Inside
the soft, shiny paper he had scribbled you are so mean just
playing you are really so nice,
or don't touch the airplane. His English and
handwriting are very good, especially for a third grader who may or
may not have had much formal schooling in Bhutan. When the message he
put in one of the planes was tomorrow in the plane you will died,
I turned it into a grammar lesson, rather than get upset about the
content of his message.
"So, whenever
you use 'will,' that means the future," I said. "If you say
'tomorrow,' then it's 'you will die.'" (Here I covered up the
ed with my finger.) "If you say 'you died,'" (and I
covered the will)
"with that '-ed,' then it already happened, in the past. See?"
He was unimpressed.
Comments
Post a Comment